Снегопад на курорте - Страница 32


К оглавлению

32

Даже в самые ужасные времена Кэролайн не испытывала чувства такой безнадежности и такого опустошения.

Ее рыдания и мольбы ни к чему бы не привели, кроме того, что она выдала бы себя.

– Ты не собираешься возражать? – Его глаза были насмешливыми. Он словно прочел ее мысли. – Не будешь просить, чтобы я передумал?

– Разве это изменит что-нибудь?

– Никогда ничего нельзя знать заранее.

Он играл с ней, как кошка с мышкой. Подняв побледневшее лицо, она с тоской произнесла:

– Ты бы хотел услышать мои мольбы, правда?

– Это доставило бы мне большое удовольствие, – с безжалостной улыбкой согласился он.

– И ты бы с еще большим удовольствием сказал мне «нет»?

– Не догадываешься – почему?

– Потому что я напоминаю тебе… Кейт. Ты не можешь сделать больно ей, а поэтому используешь меня.

– Совсем недавно ты ясно дала мне понять, что согласна работать у меня на любых условиях.

Стараясь говорить ровным голосом, она сказала:

– Ты только что доказал, что это нереально.

– Верно. Но ты была готова попытаться. Несмотря на то, как я обращался с тобой. Любая нормальная няня отказалась бы и ушла.

– Я… я привязалась к Кетлин.

– За такое короткое время?

– Она чудесная девочка.

– Разве все няни так привязываются к своим подопечным?

– Иногда трудно этого избежать.

Голос дрожал, выдавая, как непросто было ей скользить по тонкому льду. Если Мэтью заподозрил…

– Я подумал, что твое нежелание уйти вызвано какими-то другими причинами.

– Другими причинами? – повторила она.

– Не только привязанностью к Кетлин. Когда она пристально посмотрела на него, он усмехнулся.

– С самого начала твою реакцию на меня трудно было назвать обычной реакцией няни на ее работодателя…

Кэролайн сразу поняла, что он кидает ей спасательный круг. Если она подтвердит, что ее интересовал он…

Ты сам знаешь, что относишься к тому типу мужчин, который нравится женщинам, – отрывисто проговорила она.

Он иронично поднял бровь.

– Не хочешь ли ты сказать, что неравнодушна ко мне?

Не поддавшись на эту приманку, она помотала головой.

– Это всего лишь физическое влечение.

– Что бы это ни было, это довольно опасно. И взаимно. Итак, к чему же мы пришли? – Прежде чем она успела что-то произнести, он сам ответил на свой вопрос: – К тому, что я остаюсь без няни, а ты без работу… если…

– Если… – Не зная, на что надеяться – и можно ли вообще на что-то надеяться, – убежденная в том, что он лишь продлевает ее агонию, Кэролайн, однако, не сумела скрыть надежду в голосе.

– …если мы не решим своих проблем, поженившись.

Она тупо уставилась на него. Хотя он и говорил о женитьбе, то, что он имел в виду женитьбу на ней, в голове не укладывалось.

– Ты должна согласиться, что это было бы идеальное решение, – уверенно продолжал он. – Это облегчило бы удочерение и дало бы Кетлин ту стабильность, о которой я мечтал. Я обрету жену и надежную няню. Ты – дом и ребенка, к которому уже привязалась. – Он посмотрел на нее странным сверкающим взглядом. – И мужа, который сделает тебя счастливой… по крайней мере в постели…

– Значит, речь не идет о фиктивном браке?

– Нет, я говорю о настоящем браке. Так каков же твой ответ?

Она продолжала молча смотреть на него.

– Ну? – нетерпеливо спросил он.

Быть его женой было бы прекрасно. Это было бы счастьем, о котором она не смела и мечтать. Но какова была цена? Что, если он хотел жениться на ней только для того, чтобы причинить ей боль?

Пока Мэтью, видя ее нерешительность, вглядывался в ее лицо, в ней шла борьба между желанием и страхом.

То ей казалось, что, перестав быть просто няней, которую можно уволить в любое время, и став мамой Кетлин и женой Мэтью, она обретет главное. То ее одолевали сомнения. Жить в браке с Мэтью, наверное, будет так же опасно, как посреди минного поля…

Но какой у нее выбор?

Она могла признаться в том, кто она на самом деле, и потребовать свою дочь назад…

Но у нее не было ни дома, ни возможности содержать ребенка. Было бы безумием лишать Кетлин прекрасного дома и любящего отца, который был готов сделать для нее все что угодно.

Точно так же немыслимо было уйти и никогда больше не видеть ни дочери, ни единственного любимого человека.

Она должна была использовать шанс, который он ей давал.

Когда она подняла на него свои ясные глаза, в которых читалось ее решение, Мэтью понял, что выиграл.

– Да. Я выйду за тебя замуж.

– Отлично, – удовлетворенно кивнул он. – А сейчас я иду в коттедж и принесу тебе подходящую одежду. Потом мы пойдем заберем Кетлин и сообщим ей радостную новость.

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Занавески были задернуты. Где-то за ними осталась заснеженная ночь. В слабо освещенной комнате горящие поленья отбрасывали дрожащие тени, создавая атмосферу уюта и уединения.

Кэролайн сидела рядом с Мэтью на диване. В комнату доносились звуки рождественских гимнов, исполняемых собравшимися вокруг огромной елки на улице.

После всех развлечений и впечатлений этого дня Кетлин быстро уснула в своей кроватке. Как и предвидел Мэтью, больше всех других новых игрушек и подарков ей понравились шарф в красную и зеленую полоску для Барнэби и его новая шапочка с помпоном. Медвежонок проходил в них весь день.

Новость о том, что Кэролайн будет теперь ее новой мамой, конечно же, привела малышку в восторг. Это был еще один подарок от Санта-Клауса…

Мэтью распорядился, чтобы их вещи и елку перенесли в его апартаменты в главном корпусе.

– Поскольку мы собираемся пожениться, меня больше не беспокоит то, что здесь всего две спальни… – Его зеленые глаза сверкнули. – Если ты, конечно, ничего не имеешь против, чтобы делить со мной постель прежде, чем мы станем мужем и женой.

32